MARE NOSTRUM, İzmir Fransız Kültür Merkezi ve  360 Derece Tarih Araştırmaları  Derneği  arasında yapılan işbirliğinin  adıdır.

Söz konusu işbirliği, Akdeniz Kültürünün ortak unsurlarından yola çıkan, bir yandan direk olarak  deniz ve denizcilik içerikli, diğer yandan ekonomik ve kültürel değiş tokuş açısından sosyal bir içerik taşıyan farklı eylemleri bir araya toplamayı hedeflemektedir.

İzmir Kenti ve çevresi ile Provence Cote d' Azur bölgesi eski İyonya dönemine uzanan bağlarla, antik çağdan günümüze tarihsel ilişkilerini sürdüre gelmiştir. Ünlü oryantalist Antoine Galland, 17. yüzyılda İzmir sokaklarında Provance  aksanına rastlandığını belirtiyor. Bu bağlar 20. yüzyıl boyunca görece zayıflamıştır. Ancak, Akdeniz'e kıyısı olan ülkelerimiz arasında ortak çalışma ve işbirliği düşüncesinin geliştirilmesi ve anılan bölgeler arasında ekonomik (limanlar), kültürel (tarih ve gelenekler) ve beşeri (halkların yer değiştirmesi), ilişkilerin canlandırılması her iki bölgede yaşayan toplumları harekete geçirecek etkinliklerle mümkündür.

Uygarlığın şafağından başlayarak deniz, Akdeniz yöresinde yaşayan insan topluluklarının değişiminde ve dönüşümünde motor güç olmuştur. Durmaksızın süren değişim ve göçlerden ortak Akdeniz kültürü doğmuştur. Yanı sıra kara arkeolojisi alanında önemli gelişmeler olmuştur. Buna bağlı olarak deniz ve deniz insanları ve bu konuda yapılacak çalışmalar (limanlar ve gemiler temalı bir çalışma yürütülmektedir) politik olduğu kadar teknik öneme sahiptir ve göz ardı edilmemelidir. Ayrıca deniz arkeolojisinin kırılgan, dayanıksız, nazik karakterini de hatırlamakta yarar var. Zamana direnen birkaç ağaç parçası ve çok az materyal dışında veri oluşturacak kalıntı yoktur. Limanlara gelince, altyapı yenilemeleri ve kent yerleşiminde meydana gelen değişiklikler nedeniyle geçmişten günümüze ulaşabilen çok az iz vardır. Kıyılar sürekli veya ani değişim ve kırılmalar sonucu farklılaşmıştır. Deniz seviyesindeki değişimler, alüvyon havzaları, coğrafi oluşumlar ve benzeri nedenler limanların sular altında ya da toprak altında kalmasına yol açmıştır
.
Devletler, ideolojik sebeplerle kendi arkeolojilerine giderek artan bir önemle eğilmektedirler. Ancak deniz alanları, devletler arasında karşılıklı ilişkileri gerektiren uluslararası alanlardır. Yeni teknolojiler sayesinde, denizcilik mirası, özellikle de enkazlar, tarih ve arkeoloji araştırmaları alanında kendilerine her geçen gün daha da önemli bir yer bulmaktadırlar.

İZMİR FRANSIZ KÜLTÜR MERKEZİ TANITIMI
 
JEAN-LUC MAESO
MÜDÜR

İZMİR FRANSIZ KÜLTÜR MERKEZİ HAKKINDA GENEL BİLGİLER

ADRES : Cumhuriyet Bulvarı No:152 PK 637 Alsancak 35312 İZMİR-TÜRKİYE
TEL : 0232 463 69 79 ve 0232 463 61 42
FAX : 0232 463 46 10
MAIL   info@frkultur.com
SİTE : www.frkultur.com

Halka açık çalışma saatleri: Pazar günleri hariç her gün saat 09 30’dan 20 30’a kadar.
Medyatek ve kütüphane çalışma saatleri: Pazartesi’den Cuma gününe kadar saat 11’den 18 20’ye kadar; Cumartesi günleri, eğitim yılı içinde, saat 10’dan 13 30’a kadar.
Yıllık tatil: 15 temmuz - 15 ağustos.

GİRİŞ

Fransız Kültür Merkezi mali olarak özerk bir kuruluştur. Fransız Devletine ait 1300 metrekare büyüklüğünde bir arazi üzerinde bulunan binasında faaliyet göstermekte olup genelinde Fransız Dış İşleri Bakanlığı tarafından sübvanse edilmektedir. Bütçesinin geri kalan bölümü kendi kaynaklarından, ortak bütçeli etkinliklerden ve sponsorlardan (mécénat) karşılanmaktadır.

Kültür Merkezinin, sanat ve kültür alanında lengüistik, eğitsel, yanı sıra üniversiter ve bilimsel anlamda Fransızcının yaygınlaşmasını temel alan etkinlik ve uzmanlık alanları vardır.

TARİHSEL KONUMU

İkinci Kordon’da Cumhuriyet Bulvarı No:152’ de faaliyet gösteren Fransız Kültür Merkezi, Ege’nin bağrında, kendi özel tarihini yazmıştır; kentin genel tarihinden bin yıllık geçmişe uzanan özel bir tarih.* Kültür merkezi, İzmir-Fransa ilişkilerinin, üç yüzyıllık mirasçısıdır.
Partner ülkeler ile bir tür “köprü başı” işlevi görmekte olan Kültür Merkezi bu konumuna bağlı olarak oluşan talepleri üç temel istikamette karşılamaktadır: Fransız-Türk, frankofon, Avrupa.

*- Georgelin H. La Fin de Smyrne, Paris,CNRS, 2005, s.10
- Op. Cit. , s.17

FRANSIZ KÜLTÜR MERKEZİNİN BİLEŞENLERİ

Personel

Fransız Kültür Merkezinin personeli, İzmir’de yerleşik yaşayan 12 kişilik bir ekipten oluşur. Bu ekibin başında bir müdür ve fransızca işbirliği ataşesi vardır; her ikisi de Fransa’dan atanır.

Mekanlar

 
  •  
  • Fransızca öğretimi yapılan12 adet derslik.
  •  
  • Bahçe kısmında yer alan, 4-13 yaş arası çocuklar için atölye.
  •  
  • Müze normlarına göre yenilenmiş, her türlü sergiye uygun, yaklaşık 80 metrekare büyüklüğünde sergi salonu.
  •  
  • Kütüphane/Medyatek, Fransa tarihi, kültürü, evrimi, jeopolitiği hakkında bilgi edinilmesini sağlayan stratejik bir bölümdür. Öğrenciler, araştırmacılar, gazeteciler, bilim insanları, edebiyatçılar bu ünitelerimizden yararlanmaktadır.
  •  
  • Antoine Galland Araştırma Merkezi.
  •  
  • Tiyatro; iki yüz kişilik bu çok amaçlı salonda konser, kolokyum, konferans, tiyatro, müzik, dans ve benzeri etkinlikler gerçekleştirilmektedir.
  •  
  • Bahçede bir restoran ve bir kafeterya bulunmaktadır.

    FRANSIZ KÜLTÜR MERKEZİNİN PARTNERLERİ (Seçki)

    Türk Partnerler

     
  •  
  • İzmir Büyükşehir Belediyesi, İzmir Konak Belediyesi, Foça Belediyesi.
  •  
  • Beş üniversite. Aydın’da Dilmer ve Denizli’de Dil Bil.
  •  
  • Fransızca öğretim yapan liseler, Saint Joseph, Atatürk Anadolu lisesi, Buca ve Bornova Anadolu liseleri gibi…
  •  
  • Devlet Operası.
  •  
  • Devlet Tiyatrosu.
  •  
  • İKSEV Vakfı ve K2 Kültür Merkezi (Çağdaş sanatlar)
  •  
  • İzmir Milli Kütüphane.
  •  
  • İzmir Ticaret Odası.

    Fransız ve Avrupa Kurumları

     
  •  
  • Fransa Ulusal Kütüphanesi.
  •  
  • Paris Ulusal Opera Müze ve Kütüphanesi.
  •  
  • Paris Güzel Sanatlar Yüksekokulu. Camondo Okulu. Paris Özel Mimarlık Okulu (ESA).
  •  
  • Louvre Müzesi.
  •  
  • Bordeaux Ulusal Operası.
  •  
  • Ledoux Merkezi (Sorbonne)
  •  
  • Ulusal Sanat Tarihi Enstitüsü.
  •  
  • Strasbours Marc Bloch Üniversitesi.
  •  
  • Strasbourg Güzel Sanatlar Okulu.
  •  
  • Dans sinematek’i.
  •  
  • Goethe Enstitüsü.
  •  
  • Varşova Üniversitesi.

    Aşağıda imzası bulunan ben, Jean-Luc Maeso, İzmir Fransız Kültür Merkezi Müdürü, Mare Nostrum çalışma platformu çerçevesinde ve özellikle “İzmir-Foça-Marsilya Tarihe Yolculuk” projesinde 360 Derece TAD ile Fransız Kültür Merkezinin iş birliği yaptığını bildiririm. Her birinin ayrı ayrı sorumlulukları bir sözleşme yapılarak belirlenecektir. Bütçe birlikte oluşturulmuştur, fakat finansman aşamasında, her ortak, diğer ortağın da onayıyla sponsor bulabilir, öyle ki; Türk finansmanı 360 Derece TAD tarafından, Fransız finansmanı Kültür Merkezi tarafından alınacaktır. Giderler belgeleriyle birlikte düzenli olarak tutulacaktır.

    İzmir,27-Mayıs-2008
    Jean-Luc Maeso
    İFKM Müdürü

     
    Copyright © foca-marsilya.info designed by kadılar interactive